Не вижу темы с переводами песен.
Также, если есть желающие взяться за переводы не англоязычных песен - милости прошу помочь. Только говорите, если вы уже за что-то взялись, чтобы не повторяться.
Я пока займусь англоязычными. Уточню, для сайта мне нужна помощь с дословными подстрочниками, не стихотворными и не обработками.
Спасибо.
Offline
могу Сербию и Хорватию перевести)
Offline
... Уточню, для сайта мне нужна помощь с дословными подстрочниками, не стихотворными и не обработками.
Спасибо.
Если построчники, то чем переводы Амальгамы не устраивают?
Не реклама, а объективно.
P.S. Забыла, что нельзя с других сайтов... Сорри.
Вот только чем же ваши будут отличаться, если построчно. Впрочем, очень интересно, посмотрю.:)))
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
Тем более, объективно, я переводы на сайте публикую больше 5 лет, почему я должен отменять проект, из-за того, что где-то кто-то сделал переводы, которые причем, реально неправильные в половине?
Предвосхищая вопросы - насчет русской версии Сербии мне ничего не известно, и я ее не пишу.
Offline
Да, отлично, Danjka - сегодня сможешь?
да ,пожалуй смогу=) только вечером)
Offline
Кстати, объясните, что у них за мода...
У бьютей было море неспокойствия, у феменема - буря неспокойствия. Это тренд сезона?
Offline
У серба оказывается слюнки текут :DDD
Offline
У серба оказывается слюнки текут :DDD
да=)))
Offline
Груди как гаубицы? Круто )))))))))
WE GO GO GO
Offline
это где такой перевод?)))
Offline
это где такой перевод?)))
Аха...обещала еще вчера перевод дать Сербов и Хорватов...ай яй яй)
Offline
Получите-распишитесь
Сербия
Ovo je Balkan
Это Балканы
Eeeeej, Ljubice, Ljubice,
Эээээй, Любица, Любица
pravis mi Ljubice zazubice
Любица от тебя у меня текут слюни
Eeeeej, stisni me, kisni me
Эээээй, прижми меня, поцелуй меня
Ljubice, na grudi pritisni me
Любице, к груди прижми меня
Ljubis me ko balavica,
Целуешь меня как шалунья
Nije te sram
Тебе не стыдно
Beograd, Beograd
Белград, Белград
Ja bezobrazan
Я бесстыдный
Ne jednom, ne dvaput,
Ни один раз, не два раза
tri puta, ne
Три раза, не
Beograd, Beograd
Белград, Белград
tri puta, po naski je
три раза, так по-нашему
Balkan, Balkan, Balkan,
Балканы, Балканы, Балканы
Ovo je Balkan
Это Балканы
Come on!
Кам он!
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Eeeeee, Ljubice, Ljubice…
Ээээээ, Любица, Любица
Grudi ti, Ljubice, haubice
Твоя грудь, Любица, как хаубицы
Ljubis me ko balavica,
Целуешь меня как шалунья
Nije te sram
Тебе не стыдно
Beograd, Beograd
Белград, Белград
Ja bezobrazan
Я бесстыдный
Ne jednom, ne dvaput,
Ни один раз, не два раза
tri puta, ne
Три раза, не
Beograd, Beograd
Белград, Белград
tri puta, po naski je
три раза, так по-нашему
Balkan, Balkan, Balkan,
Балканы, Балканы, Балканы
Ovo je Balkan
Это Балканы
Come on!
Кам он!
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Op, op, op, ovo je Balkan
оп, оп, оп, это Балканы
Come on!
Кам он
Samo malo, samo malo,
по чуть-чуть, по чуть-чуть
Samo malo, samo malo,
по чуть-чуть, по чуть-чуть
Samo malo, samo malo (mu ga daj!)
по чуть-чуть, по чуть-чуть (ему его дай)
Ljubis me ko balavica,
Целуешь меня как шалунья
Nije te sram
Тебе не стыдно
Beograd, Beograd
Белград, Белград
Ja bezobrazan
Я бесстыдный
Ne jednom, ne dvaput,
Ни один раз, не два раза
tri puta, ne
Три раза, не
Beograd, Beograd
Белград, Белград
tri puta, po naski je
три раза, так по-нашему
Offline
Хорватия
Lako je sve
Всё легко
Lako, lako je sve,
Легко, всё легко
uvijek kad imam te
всегда, когда у меня есть ты
Vjeruj bilo gdje sam
Верь не важно где была я
znam da tvoja jesam
Знаю, что я твоя
To ti kaze sjaj u mojim ocima
Это тебе говорит свет в моих глазах
Lako, lako je sve
Легко, всё легко
jer ti ne ostavljas me
Потому что ты меня не оставляешь
Kad ti se ne smijesim
Когда я тебе не улыбаюсь
znam da tada grijesim
Знаю, что тогда ошибаюсь
Ja sam samo zena
Я лишь только женщина
sto se prepusta
Которая поддается
Zadnjim snagama sad stojim
Из последних сил стою сейчас
tu pred tobom
здесь перед тобой
Dusu razdiru mi bure nemira
Душу мою раздирают бури беспокойства
Teze mi je rijesit
Мне сложнее разобраться
ovu bol sa sobom
с этой болью в себе
Jer ti si prevaren
Потому что ты обманут
a mene ubija
а это меня убивает
Lako, lako je sve
Легко, все легко
jer ti najbolje poznajes me
потому что ты лучше всех меня знаешь
Dok pred tobom stojim
до тех пор стою перед тобой
vidis da se bojim
видишь я боюсь
Jer na licu mome
потому что на моем лице
pise izdaja
написано предательство
Dok pred tobom stojim
до тех пор стою перед тобой
vidis da se bojim
видишь я боюсь
Molim te oprosti,
Прошу прости
ja te volim,
я тебя люблю
stvarno volim
действительно люблю
Ja bez tebe
я без тебя
ne znam to vise nisam ja…
не знаю это больше не я
To vise nisam ja
Это больше не я
Vjeruj bilo gdje sam
Верь не важно где была я
znam da tvoja jesam
Знаю, что я твоя
To ti kaze sjaj u mojim ocima
Это тебе говорит свет в моих глазах
Lako, lako je sve
Легко, всё легко
Offline
Что вы извращаетесь, гаубицы - они и есть гаубицы )
http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0% … 1%86%D0%B0
Спасибо, сравню, исправлю )
Offline
Долина Грона? Насколько я знаю, это Горегроние.
http://sacr.sk/article?id=343&category=34&lang=ru
_____________________________________
Offline
Неужели так в хорватском тексте? На английском по-другому. Меня музыка заставляет сомневаться и просто интересно...
Из перевода песни Хорватии:
Jer ti si prevaren
Потому что ты обманут
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
Лучше бы не перевли текст Сербии)) Что за тупизм?:)) Причем тут Белград, Балканы и шалунья Любица?
Online
Нидерланды нужны? А то там много ошибок.
Offline
Я понимаю, что придираюсь, но у Румынии же название песни без "Мы", т.е. просто "Игра с огнём" или "Играя с огнём", я не прав?)
КОНЧИТТА!!!
Offline
С моей точки зрения "Игра с огнём" - самое лучшее. "Играя с огнём" - не образно, подразумевает продолжение в тексте, а там именно игра.
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
Лучше "Играем с огнём", как и есть в тексте.
Offline
Играем НЕ РАВНО Играя, НО близко по смыслу Игра, имхо.
любимчики 2019:
Швеция, Беларусь, Чехия, Cан-Марино,Россия, Венгрия, Нидерланды
Offline
Лучше "Играем с огнём", как и есть в тексте.
В переводе "Playing With Fire" "мы" и "играем" никак не впихнуть)))
Согласен с www)
КОНЧИТТА!!!
Offline