тут почти весь отбор что-то напоминает, прямо скажем
Джерри и Альоне песню как будто Костик Меладзе писал, прям не могу избавиться от ощущения
Не оскорбляйте талант Меладзе
Offline
"Почему-то вспомнилось "нас не догонят"… Но эмоции понятны", "Я один здесь слышу группу "Тату"?", "Специфично, но классно. Только ассоциации с "Тату", возникающие у большинства + еще и с первых секунд, явно могут сыграть злую шутку с этой песней", "Слишком сильно отдает вайбом "Тату", – оставляют эти и другие подобные комментарии слушатели.
Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Offline
Shy пишет:"Почему-то вспомнилось "нас не догонят"… Но эмоции понятны", "Я один здесь слышу группу "Тату"?", "Специфично, но классно. Только ассоциации с "Тату", возникающие у большинства + еще и с первых секунд, явно могут сыграть злую шутку с этой песней", "Слишком сильно отдает вайбом "Тату", – оставляют эти и другие подобные комментарии слушатели.
Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Музыка точно взята у Ничья.
Offline
Максим Древаль пишет:Shy пишет:"Почему-то вспомнилось "нас не догонят"… Но эмоции понятны", "Я один здесь слышу группу "Тату"?", "Специфично, но классно. Только ассоциации с "Тату", возникающие у большинства + еще и с первых секунд, явно могут сыграть злую шутку с этой песней", "Слишком сильно отдает вайбом "Тату", – оставляют эти и другие подобные комментарии слушатели.
Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Музыка точно взята у Ничья.
Отличия по биту, мелодии, похоже только манера пения
Offline
Oleg пишет:Мать Тереза уже давно воспринимается в обратную сторону. Она же мафиозницей была и жестокой.
Тоже слышал что-то этакое. Но Джерри Хейл и про Арестовича пела, поэтому я даже не знаю, может она специально таких спорных выбирает
Не надо быть слишком большого мнения о её умственных способностях и гениальных задумах.
Наверное она как мы тут - впервые услышала, что Тереза уже не в фаворе, а иностранцы не поймут про Диву Марию, потому что у них она Мэри.
Причем они заигрывают и поют и фразы на английском. Не переводя имя на Мери.
Хотя может это такой хитрый план. Всегда можно съехать и сказать, что там не религийная тема. А "просто про девочек Марию и Терезу, докажите обратное"
В тексте там ничего такого нет ведь.
Джере-джере-джерело, пробива собі шлях
Що би що би не було, світ на її плечах
Мані-мані-манівці, звивисті, скелясті
Але знай: в твоїй руці, твоє власне щастя[Приспів: Jerry Heil & Choir]
З нами Мама Тереза і Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
З нами Мама Тереза і Діва Марія
Босі, ніби по лезу, йшли по землі
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings[Куплет: alyona alyona]
Навіть ще змаля ми шукали шлях
Та життя - петля, ніби для тих, хто падає
На своїх плечах ще мале дівча
Несе з болю чан і вбача, що то вада є
Знову не така, то надто м'яка
Одяг на кістках, голяка чи то під вінець
Де твоє дитя? Що твоє життя?
Та роки ж летять! І затям: скоро вже кінець
Тхай хтось хоче аби ми зламались
Хай бува в тобі заряду
Не по лікоть, а по палець
І хай хтось хова за посмішкою
Ненависть і заздрість
Коли ти пускаєш в серце гнів
Добра й любові замість
Але в небі є святі
Їх ноги бачили цю землю, знаєш
Твій тернистий шлях
Саме тому є не даремно
І хай буде дуже страшно й темно
І часом не легко
Та з тобою завжди будуть
З неба слідувати предки
Источник-источник, пробивающий себе путь
Что бы что ни было, мир на ее плечах
Мани-мани-окольники, извилистые, скалистые
Но знай: в твоей руке, твое собственное счастье[Припев: Jerry Heil & Choir]
С нами Мама Тереза и Дева Мария
Босые, как по лезвию, шли по земле
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings
С нами Мама Тереза и Дева Мария
Босые, как по лезвию, шли по земле
With us, Mama Teresa, Diva Maria
All the Divas were born as a human beings[Куплет: alyona alyona]
Даже с детства мы искали путь
Но жизнь - петля, словно для падающих
На своих плечах еще маленькая девчонка
Несет с боли чан и увидит, что это недостаток есть
Опять не такая, слишком мягкая
Одежда на костях, голышом или под венец
Где твой ребенок? Что твоя жизнь?
Да ведь годы летят! И откровенно: скоро уже конец
Пусть кто-то хочет, чтобы мы сломались
Пусть бывает в тебе заряда
Не по локоть, а по палец
И пусть кто-то прячет за улыбкой
Ненависть и зависть
Когда ты пускаешь в сердце гнев
Добра и любви вместо
Но в небе есть святые
Их ноги видели эту землю, знаешь
Твой тернистый путь
Именно поэтому есть не зря
И пусть будет очень страшно и темно
И порой не легко
Да с тобой всегда будут
С неба следовать предки
Редактировался Shy (2024-01-11 19:06:01)
Offline
Oleg пишет:Максим Древаль пишет:Шай во первых не читай эту помойку обозреватель, она связана сама понимаешь с чем, во вторых песня похожа но плагиата там нет.
Музыка точно взята у Ничья.
Отличия по биту, мелодии, похоже только манера пения
Простые слушатели, что знакомы с русскими хитами явно будут тыкать, что полностью скопирована. Никто там не будет среди смертных разбираться в мелочах. Так как люди включают и видят, что песня ведёт в Тату/Ничью. Да и кроме этих двух она много где ещё звучала.
Редактировался Oleg (2024-01-11 19:09:04)
Offline
Религиозность в тексте - это то, что меня сразу же оттолкнуло. То, как агрессивно Джери пытается пронести эту тему на Евро. Кому это надо? У неё бзик что ли какой-то? А почему только на Евровидении? В общем запасают попкорном
Offline
Религиозность в тексте - это то, что меня сразу же оттолкнуло. То, как агрессивно Джери пытается пронести эту тему на Евро. Кому это надо? У неё бзик что ли какой-то? А почему только на Евровидении? В общем запасают попкорном
реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковь
Offline
Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.
Offline
Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.
лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
Offline
Кстати про Дива Мария, у нас колядки есть на эту тему, первое что вспоминаю - Діва Марія сина родила, в ясла положила, сінцем притрусила, господнього сина.
Offline
О боже. Они что, видят в ее имени хайль?
Offline
реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковь
Поэтому последний хит у нее про три полоски
Offline
О боже. Они что, видят в ее имени хайль?
если бы только они
хотя в сочетании с "Богом" в каждой песне получается достаточно дерзко
amor, amor, amor, amor...
...se rompió mi corazón
Offline
Shy пишет:Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
На початку кар'єри створювала композиції під іменем Альона Al.kaida
Понятно
Offline
synthoscope пишет:реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковьПоэтому последний хит у нее про три полоски
однако ж
amor, amor, amor, amor...
...se rompió mi corazón
Offline
synthoscope пишет:Shy пишет:Смотрю реакции. Иностранцы так и не понимают, как JERRY HEIL надо правильно произносить. Они переспрашивают "Хейл или Хайл"?
В том году то же самое было. Что-то их смущает это "е".
У нас всегда говорили Джери Хейл. Но им почему-то хочется говорить "Хайл", подозреваю. Вот тут тоже.лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
На початку кар'єри створювала композиції під іменем Альона Al.kaida
Понятно
12 баллов от исландии
amor, amor, amor, amor...
...se rompió mi corazón
Offline
А додумалась бы до Хамаса, звездой мировой бы стала
Offline
Так что у нас Хайль Джерри feat. Аль Каида. А мне нравится
Редактировался pereрkir (2024-01-11 19:32:45)
Offline
Tobish пишет:Религиозность в тексте - это то, что меня сразу же оттолкнуло. То, как агрессивно Джери пытается пронести эту тему на Евро. Кому это надо? У неё бзик что ли какой-то? А почему только на Евровидении? В общем запасают попкорном
реальность сейчас такая, потому и поёт
в 2020 году она пела о том, как жрать морковь
Да, веганство и морковку никто не оценил, только высмеяли. Теперь то что не так?
Tobish, так ты не следишь за её творчеством. Она и так поет на тему Бога. У неё там вообще каждую неделю по новой песне выходит.
Вот новая за 22 декабря прошлого года. Про Маланку.
Маланкой называют украинский народный и церковный праздник. Здесь объединены старинные дохристианские и христианские обряды. По церковному календарю это день преподобной Мелании. Издавна Маланку отмечают 31 декабря (христиане западного обряда) или 13 января (христиане восточного обряда).
Про Рождество
Что-то про Бога
Offline
Про Рождество с Колой крутая песня как для меня
Редактировался Максим Древаль (2024-01-11 19:37:33)
Offline
Про Рождество с Колой крутая песня как для меня
Мне Маланка больше нравится.
Offline
лучше им не знать предыдущий псевдоним Альоны Альоны
Они так по приколу себя назовут вначале карьеры. А потом оно им может аукнуться.
C heil их правильно смущает. Просто вставьте это слово в гугл переводчик и оно читается как "хайл". И когда нажать на значок говорения, то голос прочитает его как Хайл.
И Jerry Heil голос прочитывает как Джерри Хайл.
Особенности английского языка. Именно потому оно ступпорит английско-говорящих. Потому что они видят, что надо читать как Джерри Хайл. Им так мозг говорит. Но они знают, что мы, наверное, говорим как Хейл. И не хотят обидеть, неправильно произнеся
Потому они запинаются, выговаривая в реакциях.
А мы же тут, вместе с Джерри, которая его себе придумывала "как видим, так и читаем" Видим "е" - читаем как "е". Потому у нас Хейл.
Вот на интервью на 0.28 её представляют как Джерри Хейл. Мы так говорим. Но по ходу это не совсем правильно.
На 1.03.
Offline
читаться-то по правилам английского может и так (как в слове weight), и так (как в слове height), но полное визуальное совпадение со всем понятным словом как бы склоняет чашу весов
Offline
моё ценнейшее мнение: я бы выбирал из Джерри с Альоной (убрав из песни английский), Нахабы (Лена Кипер всё-таки отличные песни местами писала) или Ягод (наконец-то нормальная репрезентация этнеца в украинском отборе)
Древо - мальчик перспективный, звучит всё прям гранжёво и его голос хорошо в это ложится, но блин, композиционно песня совсем ни о чём
Скайлеррр тоже более-менее ок, но какая-то очень притушенная версия Марув. хотя мб в этом и есть стиль.
остальных нафиг с пляжа.
Offline