Українська пишется вот так вот, а не так, как у тебя)
Offline
Кстати, кто подскажет, как переводится на украинский язык слово "отвёртка".
Прокурор - это не трэнд, Прокурор - это вечные ценности (c)
Offline
abby lingvo говорит "викрутка" )))
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Все люди как люди, а я - Принцесса.
Верить в наше время нельзя никому, даже себе. мне - можно.
Offline
[quote Tanya]abby lingvo говорит "викрутка" )))
Правильно.
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
А как говорится "Да все,мама" на украиньской?
__________________________________
Подкованные блохи умирают первыми.
Offline
[quote marana.russia.111]А как говорится "Да все,мама" на украиньской?
__________________________________
Подкованные блохи умирают первыми.
Напевно - мамО )))))
Offline
"Да все,мамо"
_________________________________________________________
~~~Мелодифестивален в контакте~~~
Offline
Так всі, мамо.
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
[quote Любитель][quote прокурор][quote Любитель]А я просто хороший мальчик.... :-D
Мне нечем хвастаться.... :-D
Это как в песне :"Я хороший мальчик. Эта тема для меня.".
Это что за песенка такая?... Хочу послушать..
Не уж то древненькие "Руки Вверх"???
Offline
По-моему там что-то ненормативное, насколько я помню...)
Offline
[quote denny]Так всі, мамо.
Правильна.А терь другой вопрос.Как по-английски "РОССИЯ,ВПЕРЕД!!!"?
__________________________________
Подкованные блохи умирают первыми.
Offline
[quote marana.russia.111][quote denny]Так всі, мамо.
Правильна.А терь другой вопрос.Как по-английски "РОССИЯ,ВПЕРЕД!!!"?
__________________________________
Подкованные блохи умирают первыми.
Марина, тебе заняться нечем ? ))))
Offline
Russia piss off - не так, случайно? Ох, это проскочило
Offline
Russia! Go To Hell !!!!
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
[quote marana.russia.111]А как говорится "Да все,мама" на украиньской
Мариночка, всё зависимо от того, что ты хотела написать: или "Да все, мама", или "Да всё, мама".
В первом случае правильно было бы перевести как "Та всі, мамо", а во втором: "Та все, мамо". При этом слово "та" употребляется как "підсилювальна частка для підсилення висловленої думки": http://www.slovnyk.net/?swrd=ТА. А употребление слова "да" считаю неправильным.
Прокурор - это не трэнд, Прокурор - это вечные ценности (c)
Offline
[quote Aika Narazaki]Russia piss off - не так, случайно? Ох, это проскочило
Не представляю как можно так не любить родину:(
Offline
Я к ней безразлично отношусь, просто я не люблю ура-патриотических выкриков
Offline
[quote прокурор][quote marana.russia.111]А как говорится "Да все,мама" на украиньской
Мариночка, всё зависимо от того, что ты хотела написать: или "Да все, мама", или "Да всё, мама".
В первом случае правильно было бы перевести как "Та всі, мамо", а во втором: "Та все, мамо". При этом слово "та" употребляется как "підсилювальна частка для підсилення висловленої думки": http://www.slovnyk.net/?swrd=ТА. А употребление слова "да" считаю неправильным.
Ну даешь! Тебе делать нечего? )
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
[quote denny][quote прокурор][quote marana.russia.111]А как говорится "Да все,мама" на украиньской
Мариночка, всё зависимо от того, что ты хотела написать: или "Да все, мама", или "Да всё, мама".
В первом случае правильно было бы перевести как "Та всі, мамо", а во втором: "Та все, мамо". При этом слово "та" употребляется как "підсилювальна частка для підсилення висловленої думки": http://www.slovnyk.net/?swrd=ТА. А употребление слова "да" считаю неправильным.
Ну даешь! Тебе делать нечего? )
На самом деле, он абсолютно прав.
Offline
[quote denny][quote прокурор][quote marana.russia.111]А как говорится "Да все,мама" на украиньской
Мариночка, всё зависимо от того, что ты хотела написать: или "Да все, мама", или "Да всё, мама".
В первом случае правильно было бы перевести как "Та всі, мамо", а во втором: "Та все, мамо". При этом слово "та" употребляется как "підсилювальна частка для підсилення висловленої думки": http://www.slovnyk.net/?swrd=ТА. А употребление слова "да" считаю неправильным.
Ну даешь! Тебе делать нечего? )
А что, ты считаешь, что я не прав? Но посуди сам: оба русских варианта будут выговариваться с утвердительной "категорической" интонацией, как будто бы Марина хочет сказать: "Да все, мама, все были на том концерте" или "Да всё мама, хватит меня учить уму-разуму". То есть слово "да" употребляется сдесь не как утверждение, а именно для усиления интонации, мысли. Поэтому правильно переводить не "шляхом калькування", а по смыслу.
Кстати, твой вариант "Так все мамо" не проходит, посколько в этом случае нужно писать "Так... все, мамо" или "Так, все, мамо", посколько слово "так" в этом случаэ требует после себя употребления интонационной паузы, а поэтому твой перевод возможен в том случае, если бы Марина в своём предложении тоже употребила бы слово "так", а не "да".
Прокурор - это не трэнд, Прокурор - это вечные ценности (c)
Offline
Ну ты даешь... )))
ESTOY EN UN BUEN MOMENTO
Offline
Это у меня проявляются до сих пор последствия четырёх подряд участий в олимпиадах по украинскому языку ))
Прокурор - это не трэнд, Прокурор - это вечные ценности (c)
Offline
А вопрос о переводе слова "отвёртка" я тоже задал неспроста, так как обычно все предлагают как раз вариант "викрутка", но мне одна к.филолог.н. говорила, что это неправильно, а есть исконно украинское слово, но я его так и не захотел искать.
Прокурор - это не трэнд, Прокурор - это вечные ценности (c)
Offline
[quote Jack][quote Aika Narazaki]Russia piss off - не так, случайно? Ох, это проскочило
Не представляю как можно так не любить родину:(
Вот-вот,действительно,я вот не потерплю,когда РОССИЮ оскорбляют,прям материться хочется,набить оскорбляющего РОССИЮ;а когда американцы говорят про РОССИЮ такое,чтоб нам россиянам насолить,больнее сделать,меня вообще очень-очень-очень сильная злость берет,так бы и убила их всех.Прям бесит их оскорбляющие выпады в адрес РОССИИ.Эх,куда мир катится???.
___________________________________
Подкованные блохи умирают первыми.
Offline
Ну, поматерись)
А меня бесит такой патриотизм нездоровый, тоже морду набить хочецца, но я предпочитаю видеть это косвенно - когда Россия кому-нибудь проигрывает
Offline