Offline
Offline
Questa è la mia vita che va avant,
Oltre tutto, oltre la gente...
Offline
вот как надо вокально всех рвать, а то как посмотришь некоторых...
WE GO GO GO
Offline
Шикарненько Надеюсь, пройдут в финал.
Редактировался Empire (2018-04-15 13:15:45)
Offline
Спокойно выходят в финал. Это очень круто.
Offline
Да, пусть во время выступления в Лиссабоне тоже в толпу прыгает. Клево жеж.
Металкор не мой жанр, но эти ребята дают жару.
Слушайте, я как-то спрашивала уже, но мне не ответили - как у них с живым звуком будет? Будут подавать уже записанную звуковую дорожку, как под плюс, или прямо полностью живой звук?
Редактировался Маруся Серхатари (2018-04-15 15:54:16)
Offline
В первый раз смогла послушать от и до, а попыток было несколько.) Большой плюс Венгрии от меня за смелость послать такой жанр на Евро... И второй плюс - за мощный драйв, который исходит от этой заявки. При всем этом мне не нравится металкор, поэтому и песня у меня почти на последнем месте, обгоняя всего несколько стран.
Offline
Ой, я иногда с удовольствием пристроил бы Венгрию в топ 3, но всё-таки уверен, что на Евро не всё так круто получится.
Offline
Chevalier, не все круто получится с выступлением? Как раз с лайвом, судя по их выступлению в Амстердаме, все будет круто.) А вот с принятием жанра скорее всего и будут трудности, так как он на любителей.
Offline
Chevalier, не все круто получится с выступлением? Как раз с лайвом, судя по их выступлению в Амстердаме, все будет круто.) А вот с принятием жанра скорее всего и будут трудности, так как он на любителей.
Зрители очень клюют на подачу, тут конечно бомба энергетическая, по зрителям думаю точно должны проходить. А вот с жюри могут быть проблемы, пели бы на английском, то думаю проще было бы зацепить.
Offline
Слушайте, я как-то спрашивала уже, но мне не ответили - как у них с живым звуком будет? Будут подавать уже записанную звуковую дорожку, как под плюс, или прямо полностью живой звук?
Инструментал полностью записанный, если я правильно понял вопрос. Музыканты на евро - это всегда всего лишь декорация Даже Словении в 2009 году не разрешили в живую играть, хотя там 2/3 песни инструментал
Offline
this_is_me пишет:Chevalier, не все круто получится с выступлением? Как раз с лайвом, судя по их выступлению в Амстердаме, все будет круто.) А вот с принятием жанра скорее всего и будут трудности, так как он на любителей.
Зрители очень клюют на подачу, тут конечно бомба энергетическая, по зрителям думаю точно должны проходить. А вот с жюри могут быть проблемы, пели бы на английском, то думаю проще было бы зацепить.
Про подачу согласна. От нее зависит многое. Насчет зрителей все равно сомневаюсь.)
Offline
Инструментал полностью записанный, если я правильно понял вопрос. Музыканты на евро - это всегда всего лишь декорация Даже Словении в 2009 году не разрешили в живую играть, хотя там 2/3 песни инструментал
Вот, я об этом. Спасибо.
Offline
Шикарный лайв у них
Offline
Ребята рвут))). От всей души буду за них болеть.
Вижу журавля.
Он нелепо разбегается, и –
Взлетает!
Offline
Ребята рвут))).
Кстати да, местами песня именно так и звучит
WE GO GO GO
Offline
#TeamКолхоз!
Offline
Мне английская версия даже больше нравится. Она была бы понятнее на конкрсе. Но они и так без труда выйдут в финал и там не затеряются.
Offline
Это звучало бы шикарно на любом языке, но в изначальной версии на венгерском (ставшей уже родной) есть неповторимый шарм. И там слова намного "мелодичнее" - они очень красиво перетекают друг в дружку, без обрывов. А ещё мне нравится "ничего не понимать", наслаждаясь музыкой и прочими составными сей шедевральной композиции.
Редактировался Chevalier (2018-04-19 22:08:37)
Offline
Английская версия неплохая, но венгерская ближе. Согласен, что оригинал гораздо мелодичнее звучит. Надеюсь на конкурсе не будет вставок на английском))
Редактировался Alex Dinaro (2018-04-19 22:17:30)
Offline
И там слова намного "мелодичнее" - они очень красиво перетекают друг в дружку, без обрывов.
в точку
в общем для меня это как Алексеевская англоверсия хуже русскоязычной
#Oneclub
Voy a quedarme y prometo quererte más que ayer
Voy a besarte muy lento como la primera vez
Offline
Венгерский текст прекрасно подходит этой музыке! Как можно его не любить? Особенно вот это мое любимое: эш ха нэм адод эл, а сиведен а эл, ми а фёлдрёл аз игиг эмэл...*
*если ты ее сохранишь, на твоем сердце знак, и мы поднимаемся в небеса (с) гугл-переводчик
Offline
Английская версия неплохая, но венгерская ближе. Согласен, что оригинал гораздо мелодичнее звучит. Надеюсь на конкурсе не будет вставок на английском))
ППКС.
Questa è la mia vita che va avant,
Oltre tutto, oltre la gente...
Offline